Composição:Vinícius Alves Pereira
Unmask yourself
Let me see your soul
Let me see your face
Stand the innocent
Knock down the renegades
A good heart hide
When the pride prevails
And the power up your head
I heard your screams
I saw your faces
I tried to forget it
But everyday you makes me remember...
I only wish another one
Just another way to be
I wish a clue that could believe
That, ultimately, you changed
You say what I should to do
But always step in me
Before wich one lesson
As who says to follow your advices
But do not what you do
I don't know wich your side
I don't know wich your tide
But I know that all it's wrong
She put her hands upon your eyes
I don't deserve all that she wants
Sins, inceptions, disappointments
All the answers for your questions
All the endings for your begins
I only wish another one
Just another way to be
I wish a clue that could believe
That, ultimately, you changed
_____________________________________________
Another One (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Tire essa máscara
Deixe-me ver sua alma
Deixe-me ver seu rosto
Apoie os inocentes
Derrube os renegados
Um bom coração se esconde
Quando o orgulho prevalece
E o poder sobe na cabeça
Eu ouvi seus gritos
Vi suas faces
Tentei esquecer
Mas todo dia você me faz lembrar...
Eu apenas queria outro
Apenas outro jeito de ser
Quero uma pista em que pudesse acreditar
Que você, enfim, mudou...
Você me diz o que devo fazer
Mas sempre me pisoteia
Antes de cada lição
Como quem diz para seguir seus conselhos
Mas não fazer o que você faz
Não sei qual é o seu lado
Não sei qual é sua tendência
Mas sei que está tudo errado
Ela pôs as mãos sobre seus olhos
Eu não mereço o que ela quer
Pecados, incerssões, desilusões
Todas as respostas para suas questões
Todos os finais para seus começos
Eu apenas queria outro
Apenas outro jeito de ser
Quero uma pista em que pudesse acreditar
Que você, enfim, mudou...
Pesquisar este blog
sábado, 29 de outubro de 2011
sábado, 15 de outubro de 2011
Screaming Inside
Composição:Vinícius Alves Pereira
Something say me what I must to feel
But I deny and go away through the reason
I feel the sadness that I should, so deep
That almost there's no tears to cry
My thoughts are my only lay
I have no heart to beat
I have no love to keep
Don't touch my mind when I'm not blind
You'll blind me again
Screaming inside my cheast
I don't let be controlled
By a heart that almost no speak
What I really must to do
_____________________________________
Screaming Inside (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Algo me diz o quê devo sentir
Mas eu nego e vou embora através da razão
Sinto a tristeza que deveria, tão profunda
Que quase não há lágrimas para chorar
Meus pensamentos são meu único lar
Não tenho um coração para bater
Não tenho um amor para manter
Não toque minha mente quando eu não estou cego
Você me cegará novamente
Gritando dentro de meu peito
Não me deixo ser controlado
Por um coração que quase não fala
O quê realmente devo fazer
Something say me what I must to feel
But I deny and go away through the reason
I feel the sadness that I should, so deep
That almost there's no tears to cry
My thoughts are my only lay
I have no heart to beat
I have no love to keep
Don't touch my mind when I'm not blind
You'll blind me again
Screaming inside my cheast
I don't let be controlled
By a heart that almost no speak
What I really must to do
_____________________________________
Screaming Inside (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Algo me diz o quê devo sentir
Mas eu nego e vou embora através da razão
Sinto a tristeza que deveria, tão profunda
Que quase não há lágrimas para chorar
Meus pensamentos são meu único lar
Não tenho um coração para bater
Não tenho um amor para manter
Não toque minha mente quando eu não estou cego
Você me cegará novamente
Gritando dentro de meu peito
Não me deixo ser controlado
Por um coração que quase não fala
O quê realmente devo fazer
Lost Day
Composição:Vinícius Alves Pereira
Her words calm me like the calm water of a lake
But her intuitions affect me more than anything
It's sad to see the peace going away
And in your place, entering the sadness
Don't have you near is unthinkable against of a great love
But in the hate moments is what I most want
One more lost day by the way that I chose
One more step to pray and ask for he's closer
But I just can deny, by my proud
__________________________________
Lost Day (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Suas palavras me acalmam como as águas mansas de um lago
Mas suas intuições me afetam mais do que qualquer coisa
É triste ver a paz indo embora
E em seu lugar, entrando a tristeza
Não te ter por perto é impensável diante de um enorme amor
Mas nos momentos de ódio é o que eu mais quero
Mais um dia perdido pelo caminho que escolhi
Mais um passo para rezar e pedir para que ele esteja mais proximo
Mas eu apenas posso negar, pelo meu orgulho
Her words calm me like the calm water of a lake
But her intuitions affect me more than anything
It's sad to see the peace going away
And in your place, entering the sadness
Don't have you near is unthinkable against of a great love
But in the hate moments is what I most want
One more lost day by the way that I chose
One more step to pray and ask for he's closer
But I just can deny, by my proud
__________________________________
Lost Day (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Suas palavras me acalmam como as águas mansas de um lago
Mas suas intuições me afetam mais do que qualquer coisa
É triste ver a paz indo embora
E em seu lugar, entrando a tristeza
Não te ter por perto é impensável diante de um enorme amor
Mas nos momentos de ódio é o que eu mais quero
Mais um dia perdido pelo caminho que escolhi
Mais um passo para rezar e pedir para que ele esteja mais proximo
Mas eu apenas posso negar, pelo meu orgulho
Emphasis in You
Composição:Vinícius Alves Pereira
I heard a litte noise
That maked my heart beat stronger
And extended my mouth
'Til give my first smile
When I rise to make
What I most want
I'll remember that all you
Was my stair, my support
______________________________________
Emphasis in You (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Ouvi um pequeno ruído
Que fez meu coração bater mais forte
E estender minha boca
Até dar meu primeiro sorriso
Quando eu subir para fazer
O que mais quero
Irei me lembrar que todos vocês
Foram minha escada, meu apoio
I heard a litte noise
That maked my heart beat stronger
And extended my mouth
'Til give my first smile
When I rise to make
What I most want
I'll remember that all you
Was my stair, my support
______________________________________
Emphasis in You (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Ouvi um pequeno ruído
Que fez meu coração bater mais forte
E estender minha boca
Até dar meu primeiro sorriso
Quando eu subir para fazer
O que mais quero
Irei me lembrar que todos vocês
Foram minha escada, meu apoio
Dreams and Happiness
Composição:Vinícius Alves Pereira
I travel like if were dreaming
Pretend like if never were sad
The feelings of love, the feelings of rage
Are near of me, like if were only one
And make me neutral
My minutes became to be long years
The time of your words are interruptions
Only in my physical
My mind keep working in a constant empty,
That's my refuge
The peace that were in me is fading away
My chances of live this are great by the mistery
By my understandment
___________________________________________
Dreams and Hapiness (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Viajo como se estivesse sonhando
Finjo como se nunca estivesse triste
Os sentimentos de amor, os sentimentos de raiva
São próximos a mim, como se fossem um só
E me fazem neutro
Meus minutos tornam-se longos anos
O tempo de suas palavras são interrupções
Apenas em meu físico
Minha mente continua trabalhando em um vazio constante,
Que é meu refúgio
A paz que havia em mim está se dissolvendo
Minhas chances de viver isso são grandes pelo mistério
Ao meu entendimento
I travel like if were dreaming
Pretend like if never were sad
The feelings of love, the feelings of rage
Are near of me, like if were only one
And make me neutral
My minutes became to be long years
The time of your words are interruptions
Only in my physical
My mind keep working in a constant empty,
That's my refuge
The peace that were in me is fading away
My chances of live this are great by the mistery
By my understandment
___________________________________________
Dreams and Hapiness (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Viajo como se estivesse sonhando
Finjo como se nunca estivesse triste
Os sentimentos de amor, os sentimentos de raiva
São próximos a mim, como se fossem um só
E me fazem neutro
Meus minutos tornam-se longos anos
O tempo de suas palavras são interrupções
Apenas em meu físico
Minha mente continua trabalhando em um vazio constante,
Que é meu refúgio
A paz que havia em mim está se dissolvendo
Minhas chances de viver isso são grandes pelo mistério
Ao meu entendimento
Dice
Composição:Vinícius Alves Pereira
Arrested in my pride
Captivading my sins
I've been so reverse
What I cared most
Only I could be my own reason
But right now, alone and prisoner
Of what I didn't want to have
I feel that all I've done was merited
Roll the dice on the table
'Til feel those feelings it's over
Open your eyes for the true
And ceases to be blind
As you were now
_______________________________
Dice (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Preso em meu orgulho
Cativando meus pecados
Estive sendo muito reverso
Ao que mais me importei
Somente eu poderia ser minha própria razão
Mas apenas agora, sozinho e prisioneiro
Do que eu não queria ter
Sinto que tudo que tenho feito foi merecido
Jogue os dados sobre a mesa
Até sentir que aqueles sentimentos estão acabados
Abra seus olhos para a verdade
E deixe de ser cego
Como estava agora
Arrested in my pride
Captivading my sins
I've been so reverse
What I cared most
Only I could be my own reason
But right now, alone and prisoner
Of what I didn't want to have
I feel that all I've done was merited
Roll the dice on the table
'Til feel those feelings it's over
Open your eyes for the true
And ceases to be blind
As you were now
_______________________________
Dice (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Preso em meu orgulho
Cativando meus pecados
Estive sendo muito reverso
Ao que mais me importei
Somente eu poderia ser minha própria razão
Mas apenas agora, sozinho e prisioneiro
Do que eu não queria ter
Sinto que tudo que tenho feito foi merecido
Jogue os dados sobre a mesa
Até sentir que aqueles sentimentos estão acabados
Abra seus olhos para a verdade
E deixe de ser cego
Como estava agora
Miss Perfection
Composição:Vinícius Alves Pereira
Sweet heating laps, blue eyes that hide in the sky
The most perfect qualities that I have ever seen...
Would I dream once in a time?
I don't want to wake up, but my eyes already is opening
I try to close them, but just now the reality limits me...
Miss Perfection, sing me a song
Touch your lips to mine
Break the mirror
That reflect our shine
________________________________________________
Miss Perfection (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Doces lábios calorosos, olhos azuis que se escondem no céu
As mais perfeitas qualidades que já vi...
Será que posso sonhar pelo menos uma vez?
Não quero acordar, mas meus olhos já estão se abrindo
Tento fechá-los mas bem agora a realidade me limita...
Senhora Perfeição, cante-me uma canção
Encoste seus lábios aos meus
Quebre o espelho
Que reflete nosso brilho
Sweet heating laps, blue eyes that hide in the sky
The most perfect qualities that I have ever seen...
Would I dream once in a time?
I don't want to wake up, but my eyes already is opening
I try to close them, but just now the reality limits me...
Miss Perfection, sing me a song
Touch your lips to mine
Break the mirror
That reflect our shine
________________________________________________
Miss Perfection (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Doces lábios calorosos, olhos azuis que se escondem no céu
As mais perfeitas qualidades que já vi...
Será que posso sonhar pelo menos uma vez?
Não quero acordar, mas meus olhos já estão se abrindo
Tento fechá-los mas bem agora a realidade me limita...
Senhora Perfeição, cante-me uma canção
Encoste seus lábios aos meus
Quebre o espelho
Que reflete nosso brilho
Bringing
Composição:Vinícius A. Pereira
The song of the leafs
Sounds like the wind that stop to blow
The song of the sea
Snap Ya like the branches that just fall
And we, are here
Nudes in the dark
Touching the darkness
With us dirty hands
Bringing to near
The end
Bringing to us
The shit
______________________________
Bringing (Tradução)
Composição:Vinícius A. Pereira
O som das folhas
Soa como o vento que parou de soprar
O som do mar
Estrala como os galhos que acabam de cair
E nós, estamos aqui
Nús no escuro
Apalpando a escuridão
Com nossa mãos sujas
Trazendo para perto
O fim
Trazendo até nós
A merda
The song of the leafs
Sounds like the wind that stop to blow
The song of the sea
Snap Ya like the branches that just fall
And we, are here
Nudes in the dark
Touching the darkness
With us dirty hands
Bringing to near
The end
Bringing to us
The shit
______________________________
Bringing (Tradução)
Composição:Vinícius A. Pereira
O som das folhas
Soa como o vento que parou de soprar
O som do mar
Estrala como os galhos que acabam de cair
E nós, estamos aqui
Nús no escuro
Apalpando a escuridão
Com nossa mãos sujas
Trazendo para perto
O fim
Trazendo até nós
A merda
Revelations
Composição:Vinícius Alves Pereira
If I could tell you
How feel me
Perhaps I should
Then revealing
All I wanted to keep kept
Aside in my soul, quiet
Scarring gradually
Inside my chest
But it's not too easy
Really isn't
It's hard to believe
That it's not release
Put my hands around you
Bring me back to surround you
Feel my air, he's good and new
Then feel again, reborn too
I try to make
What guess you like
But always fail
'Cause your mind's so wide
While mine is closed
Revelations from my mind
Out me like I'd free quite
Show my bones
Liberate my sight
Escape my soul
She was not tight
Detached from me
And I'm really in dice
Put my hands around you
Bring me back to surround you
Feel my air, he's good and new
Then feel again, reborn too
Revelations from my mind
Out me like I'd free quite
Show my bones
Liberate my sight
Escape my soul
She was not tight
Just now I can see
I'm dead...
_______________________________________
Revelations (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Se eu pudesse te contar
Como me sinto
Talvez eu devesse
Assim revelando
Tudo que quis manter guardado
De lado em minha alma, quieto
Cicatrizando-se aos poucos
Dentro de meu peito
Mas isso não é tão fácil
Realmente não é
É difícil acreditar
Que isso não tem libertação
Ponha minhas mãos em volta de você
Traga-me de volta a te rodear
Sinta meu ar, ele é bom e novo
Então sinta-o de novo, renasça também
Tento fazer
O que acho que gosta
Mas sempre falho
Pois sua mente é tão extensa
Enquanto a minha está fechada
Revelações da minha mente
Saem de mim como se eu estivesse completamente livre
Meus ossos estão à mostra
Libero minha visão
Escapa minha alma
Ela não estava firme
Desprendeu de mim
E estou realmente jogando
Ponha minhas mãos em volta de você
Traga-me de volta a te rodear
Sinta meu ar, ele é bom e novo
Então sinta-o de novo, renasça também
Revelações da minha mente
Saem de mim como se eu estivesse completamente livre
Meus ossos estão à mostra
Libero minha visão
Escapa minha alma
Ela não estava firme
Só agora consigo ver
Estou morto...
If I could tell you
How feel me
Perhaps I should
Then revealing
All I wanted to keep kept
Aside in my soul, quiet
Scarring gradually
Inside my chest
But it's not too easy
Really isn't
It's hard to believe
That it's not release
Put my hands around you
Bring me back to surround you
Feel my air, he's good and new
Then feel again, reborn too
I try to make
What guess you like
But always fail
'Cause your mind's so wide
While mine is closed
Revelations from my mind
Out me like I'd free quite
Show my bones
Liberate my sight
Escape my soul
She was not tight
Detached from me
And I'm really in dice
Put my hands around you
Bring me back to surround you
Feel my air, he's good and new
Then feel again, reborn too
Revelations from my mind
Out me like I'd free quite
Show my bones
Liberate my sight
Escape my soul
She was not tight
Just now I can see
I'm dead...
_______________________________________
Revelations (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Se eu pudesse te contar
Como me sinto
Talvez eu devesse
Assim revelando
Tudo que quis manter guardado
De lado em minha alma, quieto
Cicatrizando-se aos poucos
Dentro de meu peito
Mas isso não é tão fácil
Realmente não é
É difícil acreditar
Que isso não tem libertação
Ponha minhas mãos em volta de você
Traga-me de volta a te rodear
Sinta meu ar, ele é bom e novo
Então sinta-o de novo, renasça também
Tento fazer
O que acho que gosta
Mas sempre falho
Pois sua mente é tão extensa
Enquanto a minha está fechada
Revelações da minha mente
Saem de mim como se eu estivesse completamente livre
Meus ossos estão à mostra
Libero minha visão
Escapa minha alma
Ela não estava firme
Desprendeu de mim
E estou realmente jogando
Ponha minhas mãos em volta de você
Traga-me de volta a te rodear
Sinta meu ar, ele é bom e novo
Então sinta-o de novo, renasça também
Revelações da minha mente
Saem de mim como se eu estivesse completamente livre
Meus ossos estão à mostra
Libero minha visão
Escapa minha alma
Ela não estava firme
Só agora consigo ver
Estou morto...
segunda-feira, 3 de outubro de 2011
Stealing Our Minds
Composição:Vinícius Alves Pereira
Appologies it's not acepted here
In this sad land, where the aches
Turn to be scars and the hate spend to be reason...
People strip habits, honor shame them
And all those called blessed mans
Left to are venerated...
That's my only creed, it's where I really live
With my mind and soul, that almost ever don't have
In what believe...
Steal Our Minds, it's what they want to do!
Blind Our Eyes, it's what they will do too!
But hope still live, then it's still not lost...
If what I think don't care for you, stop to read and
Back to dream with a world lost in the empty
Of the minds of almost all the people...
My soul was blind too, but when his eyes opened
And I saw the lies through their, I could open my eyes too...
When this over and the skies fall
We couldn't neither wave goodbye
'Cause nobody will can preview...
Steal Our Minds, it's what they want to do!
Blind Our Eyes, it's what they will do too!
But hope still live, then it's still not lost...
________________________________________
Stealing Our Minds (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Desculpas não são aceitas aqui
Nessa triste terra, onde as dores
Tornam-se cicatrizes e o ódio passa a ser razão...
Pessoas roubam hábitos, honra os envergonha
E todos aqueles chamados homens abençoados
Deixam de serem venerados...
Aquela é minha única crença, é onde eu realmente vivo
Com minha mente e alma, que quase já não tem
Em que acreditar...
Roubar nossas mentes, é o que eles querem fazer!
Cegar nossos olhos, é o que eles farão também!
Mas a esperança ainda vive, então isso ainda não está perdido...
Se o que eu penso não importa para você, pare de ler e
Volte a sonhar com um mundo perdido no vazio
Das mentes de quase todas as pessoas...
Minha alma foi cega também, mas quando seus olhos se abriram
E eu vi as mentiras através deles, pude abrir meus olhos também...
Quando isso acabar e os céus cairem
Não poderemos nem dar adeus
Pois ninguém poderá prever...
Roubar nossas mentes, é o que eles querem fazer!
Cegar nossos olhos, é o que eles farão também!
Mas a esperança ainda vive, então isso ainda não está perdido...
Appologies it's not acepted here
In this sad land, where the aches
Turn to be scars and the hate spend to be reason...
People strip habits, honor shame them
And all those called blessed mans
Left to are venerated...
That's my only creed, it's where I really live
With my mind and soul, that almost ever don't have
In what believe...
Steal Our Minds, it's what they want to do!
Blind Our Eyes, it's what they will do too!
But hope still live, then it's still not lost...
If what I think don't care for you, stop to read and
Back to dream with a world lost in the empty
Of the minds of almost all the people...
My soul was blind too, but when his eyes opened
And I saw the lies through their, I could open my eyes too...
When this over and the skies fall
We couldn't neither wave goodbye
'Cause nobody will can preview...
Steal Our Minds, it's what they want to do!
Blind Our Eyes, it's what they will do too!
But hope still live, then it's still not lost...
________________________________________
Stealing Our Minds (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Desculpas não são aceitas aqui
Nessa triste terra, onde as dores
Tornam-se cicatrizes e o ódio passa a ser razão...
Pessoas roubam hábitos, honra os envergonha
E todos aqueles chamados homens abençoados
Deixam de serem venerados...
Aquela é minha única crença, é onde eu realmente vivo
Com minha mente e alma, que quase já não tem
Em que acreditar...
Roubar nossas mentes, é o que eles querem fazer!
Cegar nossos olhos, é o que eles farão também!
Mas a esperança ainda vive, então isso ainda não está perdido...
Se o que eu penso não importa para você, pare de ler e
Volte a sonhar com um mundo perdido no vazio
Das mentes de quase todas as pessoas...
Minha alma foi cega também, mas quando seus olhos se abriram
E eu vi as mentiras através deles, pude abrir meus olhos também...
Quando isso acabar e os céus cairem
Não poderemos nem dar adeus
Pois ninguém poderá prever...
Roubar nossas mentes, é o que eles querem fazer!
Cegar nossos olhos, é o que eles farão também!
Mas a esperança ainda vive, então isso ainda não está perdido...
Sad Missings
Composição:Vinícius Alves Pereira
Little things that make me greater
Good thoughts that bring me back
These and other moments left me higher
If I could be there again for this time just live...
All those good and short sensations
Could come back as contemplations
My creeds it's in a past most extense
'Cause all the time think in those old intentions
Short trips that appearented be a life
Became to be sad missings
But good memories that turn happy my days
While I wait feel again that, road trippin'
All those good and short sensations
Could come back as contemplations
My creeds it's in a past most extense
'Cause all the time think in those old intentions
If I could come back for only live...
If that could be for all life long...
All those good and short sensations
Could come back as contemplations
My creeds it's in a past most extense
'Cause all the time think in those old intentions
__________________________________________
Sad Missings (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Pequenas coisas que me fazem maior
Bons pensamentos que me trazem de volta
Esses e outros momentos me deixaram mais alto
Se eu pudesse estar lá pra dessa vez apenas viver...
Todas aquelas boas e curtas sensações
Poderiam voltar como contemplações
Minhas crenças são em um passado mais extenso
Pois toda hora penso naquelas velhas intenções
Curtas viagens que pareceram ser uma vida
Tornaram a ser tristes saudades
Mas boas memórias que fazem meus dias felizes
Enquanto espero sentir novamente aquilo, pela estrada viajando
Todas aquelas boas e curtas sensações
Poderiam voltar como contemplações
Minhas crenças são em um passado mais extenso
Pois toda hora penso naquelas velhas intenções
Se eu pudesse voltar para apenas viver...
Se aquilo pudesse ser pela vida toda...
Todas aquelas boas e curtas sensações
Poderiam voltar como contemplações
Minhas crenças são em um passado mais extenso
Pois toda hora penso naquelas velhas intenções
Little things that make me greater
Good thoughts that bring me back
These and other moments left me higher
If I could be there again for this time just live...
All those good and short sensations
Could come back as contemplations
My creeds it's in a past most extense
'Cause all the time think in those old intentions
Short trips that appearented be a life
Became to be sad missings
But good memories that turn happy my days
While I wait feel again that, road trippin'
All those good and short sensations
Could come back as contemplations
My creeds it's in a past most extense
'Cause all the time think in those old intentions
If I could come back for only live...
If that could be for all life long...
All those good and short sensations
Could come back as contemplations
My creeds it's in a past most extense
'Cause all the time think in those old intentions
__________________________________________
Sad Missings (Tradução)
Composição:Vinícius Alves Pereira
Pequenas coisas que me fazem maior
Bons pensamentos que me trazem de volta
Esses e outros momentos me deixaram mais alto
Se eu pudesse estar lá pra dessa vez apenas viver...
Todas aquelas boas e curtas sensações
Poderiam voltar como contemplações
Minhas crenças são em um passado mais extenso
Pois toda hora penso naquelas velhas intenções
Curtas viagens que pareceram ser uma vida
Tornaram a ser tristes saudades
Mas boas memórias que fazem meus dias felizes
Enquanto espero sentir novamente aquilo, pela estrada viajando
Todas aquelas boas e curtas sensações
Poderiam voltar como contemplações
Minhas crenças são em um passado mais extenso
Pois toda hora penso naquelas velhas intenções
Se eu pudesse voltar para apenas viver...
Se aquilo pudesse ser pela vida toda...
Todas aquelas boas e curtas sensações
Poderiam voltar como contemplações
Minhas crenças são em um passado mais extenso
Pois toda hora penso naquelas velhas intenções
Assinar:
Comentários (Atom)