Pesquisar este blog
sexta-feira, 20 de dezembro de 2013
We Are What We Are
Composição: Vinícius Alves Pereira
Life can be so cruel sometimes
We stop seeing the pretty side of all
And we start fearing the real part
That one that follows you till the end
We could swim on the ocean
We could drown on a lake
We could be happy on sorrow
We could be real in hollow
But we can't...
The will to live is bigger than all
We try so hard to keep this illusion
That we stop living for evolution
And we start living for surviving...
We're animals and we know nothing
We're death mirrored on life
We're the birds who chirp the skyline
We're two at the same time
We're nothing at all...
We cut the rope
We lost the hope
We hang on nothing
We fall on the ground
We take the command
We kill each other
We start a revolution
We stop the evolution
We deny the real true
We believe there's a chosen one
We say we know everything
We say they know nothing
We do so many things
We give up so many deeds
We are nothing
We are men
We are death
We are end
We are what we are.
________________________________
We Are What We Are (Tradução)
Composição: Vinícius Alves Pereia
A vida pode ser tão cruel às vezes
Nós paramos de ver o lado bonito de tudo
E começamos a temer a parte real
Aquela que lhe segue até o fim
Nós poderíamos nadar no oceano
Nós poderíamos afogar em um lago
Nós poderíamos ser felizes na tristeza
Nós poderíamos ser reais no vazio
Mas não podemos...
A vontade de viver é maior que tudo
Nós tentamos tanto continuar essa ilusão
Que paramos de viver por evolução
E começamos a viver para sobreviver...
Somos animais e não sabemos nada
Somos morte espelhada na vida
Somos os pássaros que gorjeiam o horizonte
Somos dois ao mesmo tempo
Que não somos nada...
Nós cortamos a corda
Nós perdemos a esperança
Nós nos agarramos ao nada
Nós caímos no chão
Nós tomamos o comando
Nós matamos uns aos outros
Nós começamos uma revolução
Nós paramos a evolução
Nós negamos a verdade real
Nós acreditamos que há um escolhido
Nós dizemos que sabemos de tudo
Nós dizemos que eles não sabem de nada
Nós fazemos tantas coisas
Nós desistimos de tantos hábitos
Nós somos nada
Nós somos homens
Nós somos morte
Nós somos fim
Nós somos o que somos.
The Speech
Composição: Vinícius Alves Pereira
As things change
We change too
The effort to evolve
Will never be so hard
To get out of our reach
Just look at these people...
Honesty is not a challenge
For souls hungry of trues
A bit of selfishness is necessary
For get across these mental walls
No one lies with good intention
Lies go as words and come back as knives...
We're laying on a question
It hurts our back but
We always gonna have a price to pay
So instead the existence
We turn to share acceptance...
It's not a solution
Cutting the wings of desire
It's not what we want
It's not as it was supposed to be
But that's okay
We're almost there...
____________________________________
The Speech (Tradução)
Composição: Vinícius Alves Pereira
Conforme as coisas mudam
Nós mudamos também
O esforço para evoluir
Nunca será tão difícil
A ponto de sair do nosso alcance
Veja só essas pessoas...
Honestidade não é um desafio
Para almas famintas de verdades
É necessário um pouco de egoísmo
Para atravessar essas muralhas mentais
Ninguém mente com boa intenção
Mentiras vão como palavras e voltam como facas...
Estamos descansando sobre uma questão
Isso machuca nossas costas mas
Nós sempre teremos um preço a pagar
Então no lugar da existência
Passamos a compartilhar a aceitação...
Não é uma solução
Cortarmos as asas do desejo
Não é o que queremos
Não é como deveria ser
Mas tudo bem
Estamos quase lá...
quarta-feira, 18 de dezembro de 2013
Worthless
Composição: Vinícius Alves Pereira
Sometimes I feel hollow
For lack of something to hang on and fight for...
Happiness is not as we think
Having everything we want doesn't mean having everything we need...
Sometimes I feel that at the same time
I'm near, I'm far...
Perhaps it's fear of exposing what
Hides underneath this skin...
Sometimes the time seems to doesn't matter
Life follow the course that should follow
Things happen as should happen
And all of this is only waste of time...
Sometimes we try to fill the empty inside
With needless and passenger things
But all that soul doesn't dwell is worthless
All that time devours is worthless...
If as we have life we haven't value
There's no sense on caring for
Just be happy with the illusion that was given to us...
__________________________________
Worthless (Tradução)
Composição: Vinícius Alves Pereira
Às vezes me sinto vazio
Por falta de algo para me agarrar e lutar por...
A felicidade nem sempre é como pensamos
Ter tudo o que queremos não significa ter tudo o que precisamos...
Às vezes sinto que ao mesmo tempo
Que estou perto, estou distante
Talvez seja medo de expor o que
Esconde-se embaixo dessa pele...
Às vezes o tempo parece não importar
A vida segue o rumo que deve seguir
As coisas acontecem conforme devem acontecer
E tudo não passa de perca de tempo...
Às vezes tentamos preencher o vazio interior
Com coisas desnecessárias e passageiras
Mas de nada vale aquilo que a alma não habita
De nada vale aquilo que o tempo devora...
Se enquanto houver vida não houver valor
Não há sentido em se preocupar
Basta ser feliz com a ilusão que nos foi dada...
Assinar:
Comentários (Atom)